Países que receberam o pendrive

Uma das diretrizes da Fundação Keshe é disseminar sua tecnologia e assim permitir ao público um conhecimento avançado sobre plasma e astrofísica.

DISTRIBUIÇÃO DO PENDRIVE AOS PAISES E AO PÚBLICO

PRIMEIRAMENTE AOS PAÍSES:

O pendrive, distribuido entre 2012 e 2013, diretamente à Embaixadas da Bélgica que o aceitaram, contém todas as patentes registradas, as patentes que ficaram sem registro ou estavam ainda tendo seu primeiro esboço para registro, e também os desenhos relativos à nave espacial.

Países que receberam o pendrive

…..2008 – Irã
15/10/12 – Serra Leoa
26/10/12 – Itália
02/11/12 – Japão
06/11/12 – Sudão
07/11/12 – Tailândia
08/11/12 – Armênia
08/11/12 – Czeh
08/11/12 – Índia
14/11/12 – Bangladesh
14/11/12 – Rússia
14/11/12 – China
15/11/12 – Congo
15/11/12 – Austrália
15/11/12 – Brasil
15/11/12 – Estados Unidos
24/11/12 – Peru
24/11/12 – Taiwan
24/11/12 – Bolívia
13/05/13 – Polônia
17/05/13 – Malta

Fonte: https://www.google.com/maps/d/viewer?ll=29.688053,63.28125&msa=0&spn=107.583557,270.527344&mid=z_37Yc_7TQNk.kxBgN9Rnn40I

 

EM SEGUIDA, AO PÚBLICO EM GERAL:

Liberação do Pendrive para Todos

Conforme especificado na seção “Países que receberam o Pendrive”, a tecnologia foi entregue aos consulados dos países na Bélgica. Ocorreu que o consulado de Taiwan ofereceu ao seu governo o pendrive com as tecnologias da Fundação Kesheo e não houve interesse deles em repassar isto para os cientistas do país. Então, o consulado de Taiwan na Bélgica resolveu em março de 2014 entregar livremente o conteúdo do pendrive para os estudantes ou aficcionados pelas teorias de Keshe em Taiwan. Na mesma época Keshe estava sendo ameaçado de morte, e correndo perigo de vida, devido a ter denunciado diversas autoridades belgas por assassinato de cientistas, pedofilia, perseguição por agentes secretos e polícia federal, etc. Os estudantes de Keshe em Taiwan então comunicaram o sr. Keshe diretamente, avisando-o que o conteúdo do pendrive estava circulando livremente em seu país e não ia demorar muito para que tal se espalhasse por todo o mundo. O sr. Keshe então decidiu por espalhar suas tecnologias ao redor do mundo, o que serviiu assim como estratégia avançada para preservar sua vida e não ser morto como fizeram com outros cientistas de energia livre estavam sendo.
Como resultado, houve, inclusive no Brasil, um frenesi por acomodar o conteúdo do pendrive em dezenas de servidores, e incentivo a downloads por todos, para preservar o conhecimento.
Eis aqui alguns endereços onde se pode baixar ou encontrar instruções para baixar o conteúdo do pendrive, que está no idioma inglês e com apenas um artigo em alemão:

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=369589913179429&id=121815454668496

http://fundacaokeshe.com.br/posts-destaques/deixem-keshe-vivo-para-ensinar/

https://mega.co.nz/#F!25InAA5K!jUXI0gRvfsIWSqbFid29CA
Da tradução do contéudo do pendrive para o português:

Foram feitas, de março a maio, tentativas de tradução coletiva dos textos para o português, mas não surtiu efeito.
Posteriormente, uma colaboradora no Brasil assumiu em particular o trabalho das traduções, e produziu em 5 meses de trabalho duro um conteúdo de 650 páginas, incluindo as duas patentes registradas do sr. Keshe. O pacote de traduções apresentado compreende metade do conteúdo do pendrive e mais alguns documentos. Não é permitida distribuição gratuita do conteúdo traduzido, até para incentivar que as traduções do restante do pendrive sejam realmente feitas e apresentadas ao público ainda neste ano de 2015. O pacote de traduções pode ser adquirido por um preço, o qual não é muito elevado considerando-se a quantidade de páginas traduzidas. Você pode saber como adquirir as traduções acessando o blog da tradutora, em:

tradutoradekeshe.blogspot.com

De acordo com informações da tradutora, a tradução do restante do pendrive está em andamento, já que as vendas do primeiro pacote estão ocorrendo lentamente. Apoiem os trabalhos de tradução, pois a experiência de tentativas frustradas de tradução coletiva tem demonstrado que esta tem sido a única forma de obtermos este conhecimento em nosso idioma. Adquirir a tradução desta metade do pendrive  tende a funiconar como um incentivo direto para que a segunda parte – restante – do pendrive seja também traduzida e apresentada ao público brasileiro. Portanto, não perca tempo e adquira desde já o seu pacote de traduções.

menu

Mehran Keshe Foundation KFSSI applications aplicações